Audios de Juan Rulfo estaban olvidados en caja de zapatos

La investigadora estadunidense Lois R. Fishman donó a la Fonoteca Nacional una serie de grabaciones inéditas de Juan Rulfo, las cuales se mantenían almacenadas en una caja de zapatos y cuya existencia recordó por el centenario del nacimiento del escritor jalisciense.

“Todo surgió porque me interesaba hacer un trabajo especial sobre tres autores latinoamericanos y me dijeron que Rulfo ofrecería una conferencia en Nueva York, entonces realicé los trámites para estar con él: pasé casi una hora platicando con él; me sorprendió su modestia, su paciencia y su sentido del humor. Hablaba desde su corazón”, recuerda.

Los audios contienen la entrevista que Fishman le hiciera a Rulfo en 1982, además de las dos conferencias impartidas por el narrador en Barnard College, Nueva York, con el tema “La literatura indígena en Latinoamérica”; una lectura dramatizada de dos cuentos en español, “No oyes ladrar los perros” y “Luvina”, así como una copia del programa radiofónico Juan Rulfo: a kind of silence, emitido por la Radio Pública Nacional de Estados Unidos en 1984.

Las grabaciones pertenecían aFishman, quien prestó los audios a la emisora para la realización del programa radiofónico e incluso se habló de la posibilidad de hacer una grabación de televisión que no se llegó a concretar, y “después los resguardé por décadas en una caja de zapatos”.

“Con el centenario del nacimiento de Rulfo recordé que tenía las grabaciones y debía buscarlas en mi propia casa, con la idea de trabajar un pequeño programa de radio, pero preferí buscar un espacio para darle un mayor valor a esas grabaciones”, destacó Fishman, luego de la ceremonia de donación de los audios, encabezada por Ernesto Velázquez, director de la Fonoteca Nacional.

La investigadora estadunidense Lois R. Fishman donó a la Fonoteca Nacional una serie de grabaciones inéditas de Juan Rulfo, las cuales se mantenían almacenadas en una caja de zapatos y cuya existencia recordó por el centenario del nacimiento del escritor jalisciense.

“Todo surgió porque me interesaba hacer un trabajo especial sobre tres autores latinoamericanos y me dijeron que Rulfo ofrecería una conferencia en Nueva York, entonces realicé los trámites para estar con él: pasé casi una hora platicando con él; me sorprendió su modestia, su paciencia y su sentido del humor. Hablaba desde su corazón”, recuerda.

Los audios contienen la entrevista que Fishman le hiciera a Rulfo en 1982, además de las dos conferencias impartidas por el narrador en Barnard College, Nueva York, con el tema “La literatura indígena en Latinoamérica”; una lectura dramatizada de dos cuentos en español, “No oyes ladrar los perros” y “Luvina”, así como una copia del programa radiofónico Juan Rulfo: a kind of silence, emitido por la Radio Pública Nacional de Estados Unidos en 1984.

Las grabaciones pertenecían aFishman, quien prestó los audios a la emisora para la realización del programa radiofónico e incluso se habló de la posibilidad de hacer una grabación de televisión que no se llegó a concretar, y “después los resguardé por décadas en una caja de zapatos”.

“Con el centenario del nacimiento de Rulfo recordé que tenía las grabaciones y debía buscarlas en mi propia casa, con la idea de trabajar un pequeño programa de radio, pero preferí buscar un espacio para darle un mayor valor a esas grabaciones”, destacó Fishman, luego de la ceremonia de donación de los audios, encabezada por Ernesto Velázquez, director de la Fonoteca Nacional.